1 00:00:04,589 --> 00:00:06,549 - Hey. - Hi, how was the screening? 2 00:00:06,757 --> 00:00:08,801 Oh, Sheldon invoked Rosa Parks 3 00:00:08,968 --> 00:00:11,262 to make somebody, who cut the line, feelbad, 4 00:00:12,471 --> 00:00:14,098 but only the white people felt bad. 5 00:00:16,559 --> 00:00:17,995 I should have never bought him that coloring book 6 00:00:18,019 --> 00:00:19,645 that explains black history month. 7 00:00:21,189 --> 00:00:22,269 How'd it go with my mother? 8 00:00:22,440 --> 00:00:25,860 You know, it started a little rocky, but I think we got to a good place. 9 00:00:26,319 --> 00:00:27,945 Wow. Well done. 10 00:00:28,112 --> 00:00:29,423 Yeah, and when I dropped her off at the hotel, 11 00:00:29,447 --> 00:00:30,615 she even gave me a hug. 12 00:00:30,990 --> 00:00:32,241 Did she think you were choking? 13 00:00:34,410 --> 00:00:36,763 I'm sorry, that's great. Thank you for spending time with her. 14 00:00:36,787 --> 00:00:37,914 No problem. 15 00:00:38,581 --> 00:00:42,752 So, listen, I don't know if you have any plans next weekend, 16 00:00:42,919 --> 00:00:45,838 but I kind of promised your mom we'd have another wedding ceremony 17 00:00:46,005 --> 00:00:47,548 so she could attend this time. 18 00:00:50,092 --> 00:00:51,486 Wait, we're gonna get married again? 19 00:00:51,510 --> 00:00:54,138 Yeah, kind of, but now we can invite our friends and family. 20 00:00:54,639 --> 00:00:56,159 Seems like a lot of trouble for a hug. 21 00:00:57,558 --> 00:01:00,078 Come on, it'll be fun. And you know, your mom was genuinely hurt 22 00:01:00,102 --> 00:01:01,622 we didn't invite her to the first one. 23 00:01:01,646 --> 00:01:04,899 Well, in our defense, it was kind of a spur-of-the-moment thing. 24 00:01:05,066 --> 00:01:06,442 And also, we don't like her. 25 00:01:08,653 --> 00:01:09,838 Leonard, come on, she's your mom. 26 00:01:09,862 --> 00:01:11,840 If we can do something to make her happy, why wouldn't we? 27 00:01:11,864 --> 00:01:13,824 I just said why. We don't like her. 28 00:01:14,617 --> 00:01:16,577 Okay, look, forget about her, let's do it for us. 29 00:01:16,744 --> 00:01:19,830 We can keep it small and informal, and this time we can invite our families. 30 00:01:20,289 --> 00:01:21,475 Is your brother out of prison? 31 00:01:21,499 --> 00:01:22,833 Thanks to overcrowding, yeah. 32 00:01:25,336 --> 00:01:26,647 I'd love it if my dad could come. 33 00:01:26,671 --> 00:01:29,257 Oh! You have to invite him. I haven't seen him since the divorce. 34 00:01:29,423 --> 00:01:31,509 Oh, he is like a different man. 35 00:01:31,676 --> 00:01:34,470 He stopped twitching, and I think he grew an inch and a half. 36 00:01:36,013 --> 00:01:37,265 Well, then it's settled. 37 00:01:39,058 --> 00:01:43,020 God, it's so funny, I never thought my second marriage would be to you. 38 00:02:11,507 --> 00:02:13,175 Okay, so, it's not a legal ceremony, 39 00:02:13,342 --> 00:02:14,820 it's just a chance for us to redo our vows 40 00:02:14,844 --> 00:02:16,387 so everyone can be part of it. 41 00:02:17,388 --> 00:02:18,806 So, there's no maid of honor? 42 00:02:20,224 --> 00:02:21,851 - No. - Hmm. 43 00:02:24,186 --> 00:02:27,315 But if I were to, say, wear a purple satin dress 44 00:02:27,481 --> 00:02:29,400 with a sweetheart neckline and stand near you, 45 00:02:29,567 --> 00:02:31,736 you wouldn't be able to stop me, right? 46 00:02:33,321 --> 00:02:35,072 I don't see how I could. 47 00:02:35,948 --> 00:02:37,388 Then I graciously accept. 48 00:02:39,285 --> 00:02:40,453 Who's going to officiate? 49 00:02:40,619 --> 00:02:42,121 I was kind of hoping you would. 50 00:02:42,413 --> 00:02:44,832 Wait, now I'm just some lousy maid of honor? What? 51 00:02:46,584 --> 00:02:48,729 Hey, good news. I just got off the phone with my mother. 52 00:02:48,753 --> 00:02:49,913 She is coming to the wedding. 53 00:02:50,338 --> 00:02:53,299 Okay, you're inviting people to ourwedding? 54 00:02:53,466 --> 00:02:56,135 Yes, I'm inviting people to ourwedding. 55 00:02:57,762 --> 00:03:00,598 Yeah, I've already asked Stephen Hawking and Robert downey, Jr., 56 00:03:00,765 --> 00:03:03,851 and now, don't get your hopes up, 'cause he's pretty busy, but erno rubik. 57 00:03:05,770 --> 00:03:06,771 Who's erno rubik? 58 00:03:07,730 --> 00:03:09,106 Seriously? 59 00:03:09,273 --> 00:03:10,733 He invented the rubik's cube. 60 00:03:12,276 --> 00:03:14,476 Okay, fine, but why would you invite him to our wedding? 61 00:03:14,987 --> 00:03:18,574 Because despite his fame and fortune, he strikes me as a lonely man. 62 00:03:20,826 --> 00:03:22,929 Well, it's very sweet of you to go to all this trouble 63 00:03:22,953 --> 00:03:23,996 for Leonard's mother. 64 00:03:24,163 --> 00:03:25,432 You know, I'm also doing it for Leonard. 65 00:03:25,456 --> 00:03:27,416 I think this could really help their relationship. 66 00:03:27,500 --> 00:03:30,711 How dare you invite your father without consulting me? 67 00:03:33,130 --> 00:03:35,299 I'm sorry, but I don't think I need your permission 68 00:03:35,466 --> 00:03:37,134 to have my father at my wedding. 69 00:03:37,301 --> 00:03:40,638 You do understand our marriage ended because he had an affair. 70 00:03:40,888 --> 00:03:43,474 I know, and there's no excuse for that. 71 00:03:43,641 --> 00:03:46,644 He claimed I was cold, emasculating, 72 00:03:46,811 --> 00:03:49,647 and hadn't shown him any physical affection for years. 73 00:03:50,731 --> 00:03:53,067 I was wrong, there's three excuses for that. 74 00:04:04,370 --> 00:04:06,831 Oh, my god, it's working. 75 00:04:07,415 --> 00:04:08,833 - You sure? - Look. 76 00:04:09,166 --> 00:04:11,001 The system is maintaining its own stability. 77 00:04:11,168 --> 00:04:14,171 The quantum vortex apparatus is now controlling the orientation. 78 00:04:16,132 --> 00:04:19,385 You're right. You realize what this means? 79 00:04:19,677 --> 00:04:21,011 Yeah. 80 00:04:21,178 --> 00:04:22,346 I do. 81 00:04:23,931 --> 00:04:25,099 It's proof of concept. 82 00:04:26,434 --> 00:04:28,018 We've got a workable guidance system. 83 00:04:29,937 --> 00:04:31,021 Congratulations. 84 00:04:31,188 --> 00:04:32,857 Thanks. 85 00:04:36,527 --> 00:04:39,530 Hey, I just got an email from the us air force. 86 00:04:41,073 --> 00:04:42,241 Open it. 87 00:04:44,201 --> 00:04:46,012 "We request a meeting at your earliest convenience 88 00:04:46,036 --> 00:04:51,250 "regarding your quantum guidance system, provisional patent 62/295118." 89 00:04:52,251 --> 00:04:53,252 That's weird. 90 00:04:54,628 --> 00:04:56,839 Is there a window around here we don't know about? 91 00:04:58,757 --> 00:05:00,551 No, I'm sure it's just a coincidence. 92 00:05:00,885 --> 00:05:02,445 Yeah, of course, what else could it be? 93 00:05:03,721 --> 00:05:05,431 Boy, do I love america! 94 00:05:09,894 --> 00:05:11,395 Thank you for picking me up. 95 00:05:11,562 --> 00:05:12,897 Oh, you're welcome. 96 00:05:14,231 --> 00:05:16,442 I was speaking to your young lady. 97 00:05:16,859 --> 00:05:18,068 My pleasure, Mrs. Cooper. 98 00:05:18,277 --> 00:05:19,403 Oh, please, call me Mary. 99 00:05:19,945 --> 00:05:21,197 Okay, Mary. 100 00:05:23,365 --> 00:05:25,965 You know, that doesn't work for me, let's stay with "Mrs. Cooper." 101 00:05:27,578 --> 00:05:28,746 Sheldon, don't be silly. 102 00:05:28,913 --> 00:05:32,041 What? That's what I called you until I got to know you better. 103 00:05:34,168 --> 00:05:36,795 It was so nice of Leonard and penny to invite me. 104 00:05:36,962 --> 00:05:38,589 - Well, actually... - It sure was! 105 00:05:40,925 --> 00:05:43,302 I've always had a special place in my heart for Leonard, 106 00:05:43,469 --> 00:05:45,029 taking care of my baby all these years. 107 00:05:45,596 --> 00:05:47,765 Excuse me, I take care of him. 108 00:05:47,932 --> 00:05:49,433 Sure you do. 109 00:05:51,143 --> 00:05:53,354 So, who else is coming to this shindig? 110 00:05:53,604 --> 00:05:56,774 Oh, well, the usual gang. Penny's family's coming tomorrow. 111 00:05:56,941 --> 00:05:58,461 Yeah, Leonard's mother's already here. 112 00:05:58,609 --> 00:06:00,778 Oh, Beverly, how nice. 113 00:06:02,613 --> 00:06:03,697 You've met her, right? 114 00:06:04,281 --> 00:06:05,616 Yes, I have. 115 00:06:08,202 --> 00:06:10,788 Mother, she's an atheist, not a vampire. 116 00:06:12,456 --> 00:06:14,792 Either way, let's stop and get some garlic. 117 00:06:29,139 --> 00:06:30,307 So, Mary, how have you been? 118 00:06:30,474 --> 00:06:32,851 Thank you so much for asking. I've been well, and you? 119 00:06:33,018 --> 00:06:34,144 - Very good. - Good. 120 00:06:37,523 --> 00:06:40,243 I don't know what we were worried about, they're getting along great. 121 00:06:42,152 --> 00:06:43,779 Sheldon tells me your husband's coming. 122 00:06:43,946 --> 00:06:44,947 My ex-husband. 123 00:06:45,114 --> 00:06:46,115 Oh, I'm so sorry. 124 00:06:46,282 --> 00:06:47,449 - Don't be. - All right. 125 00:06:49,660 --> 00:06:50,953 Ooh. Chilly. 126 00:06:51,120 --> 00:06:52,329 I think I can see my breath. 127 00:06:52,496 --> 00:06:53,497 We can hear you. 128 00:06:53,664 --> 00:06:54,665 - Sorry. - Sorry. 129 00:06:56,917 --> 00:06:59,128 I can't believe I was so na'ive. 130 00:06:59,295 --> 00:07:03,215 The military is just gonna take over the whole project. 131 00:07:03,382 --> 00:07:05,676 And you know what happens if we object. 132 00:07:06,343 --> 00:07:07,344 We disappear. 133 00:07:08,971 --> 00:07:09,972 Like, off the map! 134 00:07:10,139 --> 00:07:12,099 Like every American idol winner since season four. 135 00:07:15,269 --> 00:07:16,770 Come on, Howard, you're overreacting. 136 00:07:16,937 --> 00:07:19,023 Am I? Am I? 137 00:07:22,026 --> 00:07:23,186 I mean, what do you wanna bet 138 00:07:23,235 --> 00:07:26,071 some black-ops guy is reprinting my high school yearbook, 139 00:07:26,238 --> 00:07:27,448 and I'm no longer in it. 140 00:07:29,283 --> 00:07:33,037 That chess club picture is nowjust David Zimmerman and Elaine Cho. 141 00:07:35,039 --> 00:07:37,041 Okay, look, I'm on the air force website, 142 00:07:37,207 --> 00:07:39,918 and the department that emailed you is in charge of acquisitions. 143 00:07:40,085 --> 00:07:42,772 So, maybe they just wanna give you a lot of money for your invention. 144 00:07:42,796 --> 00:07:44,798 Oh, please, that's not how it works. 145 00:07:44,965 --> 00:07:51,513 You saw e. T., avatar, Jurassic world. The militaryjust shows up and takes over. 146 00:07:52,181 --> 00:07:54,308 You do realize those weren't documentaries, right? 147 00:07:57,144 --> 00:07:58,646 I'm sorry, you find this funny? 148 00:07:58,812 --> 00:08:01,190 No, I was just thinking about Jurassic world. 149 00:08:01,357 --> 00:08:02,691 Boy, that was terrible. 150 00:08:12,951 --> 00:08:14,151 Oh, we have to use the stairs. 151 00:08:14,745 --> 00:08:16,097 When are they gonna fix your elevator? 152 00:08:16,121 --> 00:08:17,831 I don't... any day now. 153 00:08:19,500 --> 00:08:20,668 Well, the stairs are fine. 154 00:08:21,669 --> 00:08:23,337 Alfred: Besides, your mother's up there. 155 00:08:24,797 --> 00:08:26,957 Maybe I'll have a heart attack and not have to see her. 156 00:08:30,427 --> 00:08:33,764 Hey, I know things are a little rough with you and mom, 157 00:08:33,931 --> 00:08:35,933 but I'm really glad you're here. 158 00:08:36,100 --> 00:08:37,184 Me, too. 159 00:08:40,729 --> 00:08:44,066 I should never have had that angioplasty, because I feel fine. 160 00:08:48,112 --> 00:08:49,839 Penny's really looking fonnard to seeing you. 161 00:08:49,863 --> 00:08:51,573 Ah, she's a sweetie. 162 00:08:51,740 --> 00:08:53,826 You got a good one there, Leonard. 163 00:08:53,992 --> 00:08:55,202 Thanks, dad. 164 00:08:56,995 --> 00:08:58,288 How the hell did you do that? 165 00:09:23,313 --> 00:09:24,523 Isn't this nice? 166 00:09:27,025 --> 00:09:28,026 Hey, we're here. 167 00:09:28,193 --> 00:09:30,654 - Alfred, thank you for coming! - Oh! 168 00:09:31,113 --> 00:09:32,489 - Well, happy to be here. - Thanks. 169 00:09:32,656 --> 00:09:33,967 - And congratulations. - Thank you. 170 00:09:33,991 --> 00:09:35,242 Dad, you remember Sheldon. 171 00:09:35,409 --> 00:09:37,035 - Dr. Hofstadter. - Dr. Cooper. 172 00:09:37,202 --> 00:09:38,662 This is Sheldon's mother, Mary. 173 00:09:38,829 --> 00:09:40,497 - How do you do? - Nice to meet you. 174 00:09:40,664 --> 00:09:41,832 And his girlfriend, Amy. 175 00:09:41,999 --> 00:09:43,167 - A pleasure. - Hi. 176 00:09:43,333 --> 00:09:44,418 And of course, mom. 177 00:09:44,585 --> 00:09:46,170 Hello, my hateful shrew. 178 00:09:50,424 --> 00:09:52,634 Hello to you, you wrinkled old bastard. 179 00:09:56,430 --> 00:09:58,550 All right, now I'm starting to sense a little tension. 180 00:10:05,063 --> 00:10:07,191 All right, you two, don't start. 181 00:10:07,357 --> 00:10:09,043 Penny and I are throwing this second wedding 182 00:10:09,067 --> 00:10:10,152 for your benefit. 183 00:10:10,319 --> 00:10:11,445 Can you please not ruin it? 184 00:10:11,862 --> 00:10:13,197 Of course. I'm sorry. 185 00:10:13,363 --> 00:10:14,740 Look at that, you can apologize. 186 00:10:14,907 --> 00:10:16,325 - Mom! - I'm sorry. 187 00:10:17,326 --> 00:10:18,886 You know, the Bible says forgiveness... 188 00:10:18,952 --> 00:10:20,245 - Mom! - I'm sorry. 189 00:10:21,955 --> 00:10:25,167 Who's hungry? We have a reservation at the best restaurant in town. 190 00:10:25,542 --> 00:10:27,270 That only got three and a half stars on yelp. 191 00:10:27,294 --> 00:10:28,879 - Sheldon. - I'm not sorry, that's true. 192 00:10:32,216 --> 00:10:34,384 I don't know what to do. It's the air force. 193 00:10:34,802 --> 00:10:37,513 I mean, should I respond to their email? Ignore it? 194 00:10:37,971 --> 00:10:38,972 You can't ignore it. 195 00:10:39,139 --> 00:10:41,859 It's not that postcard that says it's time to go back to the dentist. 196 00:10:44,019 --> 00:10:45,538 Guys, come on, we're meeting everyone for dinner. 197 00:10:45,562 --> 00:10:49,483 One sec. I'm just afraid if I respond, then they'll know I got it. 198 00:10:49,650 --> 00:10:52,402 Dude, the minute you opened that email, they knew you got it. 199 00:10:52,569 --> 00:10:55,006 I mean, they're probably looking at you through the camera right now. 200 00:10:55,030 --> 00:10:56,323 Damn. 201 00:10:58,116 --> 00:10:59,243 I love america. 202 00:11:02,204 --> 00:11:03,389 Are you done with this nonsense? 203 00:11:03,413 --> 00:11:06,667 It's not nonsense. This is how the us military works. 204 00:11:06,834 --> 00:11:08,085 If it's even the us military. 205 00:11:08,252 --> 00:11:11,213 It could be foreign military pretending to be American. 206 00:11:11,588 --> 00:11:13,733 You're right. We turn our guidance system over to them, 207 00:11:13,757 --> 00:11:15,637 next thing we know, they're using it against us. 208 00:11:18,220 --> 00:11:20,556 I also love the enemies ofamerica. 209 00:11:29,523 --> 00:11:33,861 Penny, I hope the example of my failed marriage to Leonard's father 210 00:11:34,027 --> 00:11:37,114 doesn't discourage you from the commitment you've made to one another. 211 00:11:37,531 --> 00:11:39,032 No, of course not. 212 00:11:40,868 --> 00:11:44,037 Although, Alfred and I had a lot more going for us than you two. 213 00:11:46,415 --> 00:11:48,959 Mom, please save something for the toast. 214 00:11:54,381 --> 00:11:56,466 So, Alfred, what is it that you do for a living? 215 00:11:56,633 --> 00:11:59,970 Oh, I'm an anthropologist. I study ancient peoples and cultures. 216 00:12:00,137 --> 00:12:02,806 My goodness! So, all the way back to the flood. 217 00:12:05,517 --> 00:12:07,519 Don't laugh, she wasn'tjoking. 218 00:12:08,562 --> 00:12:09,646 Play with your phone. 219 00:12:14,610 --> 00:12:16,820 Well, on that note, there are many cultures 220 00:12:16,987 --> 00:12:19,865 that have an apocalyptic flood as part of their mythology. 221 00:12:20,324 --> 00:12:23,243 I don't have a mythology, I have the unerring word of god. 222 00:12:23,410 --> 00:12:25,495 - But that's very interesting. - Oh! 223 00:12:26,163 --> 00:12:29,666 I didn't mean to disparage your faith. Actually, I admire it. 224 00:12:29,833 --> 00:12:31,001 - Really? - Yes. 225 00:12:31,168 --> 00:12:32,669 I'm an agnostic, myself, 226 00:12:32,836 --> 00:12:38,175 but I have prayed many times to god to turn my wife into a pillar of salt. 227 00:12:39,509 --> 00:12:42,596 Well, he came close. He turned her into a giant block of ice. 228 00:12:48,143 --> 00:12:50,943 Howard, there must be someone at the university you can go to for help. 229 00:12:51,480 --> 00:12:52,481 Are you kidding? 230 00:12:52,648 --> 00:12:55,608 They're probably the ones who leaked it to the military in the first place. 231 00:12:56,985 --> 00:12:59,863 What about the guy on the channel 4 news? 232 00:13:00,072 --> 00:13:03,533 You know? "Four on your side." Maybe he can be on your side. 233 00:13:05,911 --> 00:13:07,704 I'm being harassed by the government. 234 00:13:07,871 --> 00:13:10,332 I'm not trying to get to the bottom of a dog-walking scam. 235 00:13:12,501 --> 00:13:14,169 Ugh. Stop. 236 00:13:14,336 --> 00:13:15,712 You know what's really happening? 237 00:13:15,879 --> 00:13:18,340 All the movies you've watched, the TV shows, the comic books, 238 00:13:18,507 --> 00:13:20,342 they've completely twisted your thinking. 239 00:13:20,509 --> 00:13:21,986 No one's after you, no one's listening to you, 240 00:13:22,010 --> 00:13:23,387 no one cares about you. 241 00:13:26,181 --> 00:13:27,182 I'd like to think 242 00:13:27,349 --> 00:13:29,059 the "four on your side" guy cares about me. 243 00:13:32,646 --> 00:13:35,482 You know, Beverly, I know you and Alfred have your differences. 244 00:13:35,649 --> 00:13:38,568 But if you think about it, if you hadn't married him, 245 00:13:38,735 --> 00:13:40,237 there'd be no Leonard. 246 00:13:40,654 --> 00:13:41,989 So, that's good, right? 247 00:13:42,656 --> 00:13:43,699 Yeah. 248 00:13:49,830 --> 00:13:51,623 Is that Howard in front of us? 249 00:13:52,165 --> 00:13:54,167 Oh, maybe. Hey, get closer. 250 00:13:57,921 --> 00:13:59,715 God, I think someone's following us. 251 00:14:01,925 --> 00:14:02,968 You're being ridiculous. 252 00:14:03,135 --> 00:14:05,855 I'm not being ridiculous. He's right on my tail. 253 00:14:06,763 --> 00:14:09,307 Turn left here and see if he turns with us. 254 00:14:10,934 --> 00:14:13,437 Oh! Why is he turning here? The restaurant's the other way. 255 00:14:13,603 --> 00:14:16,732 I don't know. He uses that traffic app, maybe there's an accident. 256 00:14:17,024 --> 00:14:18,400 Oh! So follow him. 257 00:14:21,111 --> 00:14:22,571 Oh, no! 258 00:14:25,198 --> 00:14:26,241 I told you. 259 00:14:26,783 --> 00:14:28,410 It's probably just a coincidence. 260 00:14:28,994 --> 00:14:30,746 Speed up a little, see if he stays with you. 261 00:14:32,205 --> 00:14:33,623 Well, go faster, you're losing him. 262 00:14:33,790 --> 00:14:34,833 What is his hurry? 263 00:14:35,000 --> 00:14:37,200 You know what? Flash your lights, let him know it's you. 264 00:14:38,336 --> 00:14:40,547 He's flashing his lights. What's that mean? 265 00:14:40,714 --> 00:14:42,466 I think he wants us to pull over. 266 00:14:42,632 --> 00:14:45,218 Do not pull over! I'm not raising this baby alone! 267 00:14:47,429 --> 00:14:48,472 Hang on! 268 00:14:52,893 --> 00:14:55,896 So, after your husband passed, you never remarried? 269 00:14:56,063 --> 00:14:58,940 No. Just focused on work and the church. 270 00:14:59,149 --> 00:15:00,609 Ah! And what do you do? 271 00:15:00,776 --> 00:15:01,818 I work at the church. 272 00:15:04,696 --> 00:15:05,976 Well, they're lucky to have you. 273 00:15:06,323 --> 00:15:07,491 Well, thank you. 274 00:15:08,700 --> 00:15:09,785 You're welcome. 275 00:15:10,494 --> 00:15:11,995 Do you realize what's happening here? 276 00:15:12,662 --> 00:15:13,747 Yeah, I do. 277 00:15:13,955 --> 00:15:15,999 They're filling up on bread and ruining their meal. 278 00:15:19,795 --> 00:15:21,963 - Hey. - Hey, what took you guys so long? 279 00:15:22,130 --> 00:15:24,382 We were following Howard, but for some reason 280 00:15:24,549 --> 00:15:27,094 he turned off his headlights and went up a one-way street. 281 00:15:29,012 --> 00:15:30,180 So, what did we miss? 282 00:15:30,347 --> 00:15:32,547 Oh, just Mary and I getting to know each other a little. 283 00:15:32,766 --> 00:15:34,559 Leonard, your father's just charming. 284 00:15:34,851 --> 00:15:36,686 He's also broke. Did he mention that? 285 00:15:39,856 --> 00:15:42,192 Okay, mom, you sit over there. 286 00:15:44,319 --> 00:15:46,839 You know, I'm gonna call Bernadette and see what's keeping them. 287 00:15:47,823 --> 00:15:49,449 Well, if I'd known you were broke, 288 00:15:49,616 --> 00:15:51,660 I wouldn't have made a big deal about the bread. 289 00:15:57,207 --> 00:15:58,291 Hey, penny. 290 00:15:59,626 --> 00:16:00,710 What are you talking about? 291 00:16:03,839 --> 00:16:05,298 Oh, that was you? 292 00:16:07,175 --> 00:16:09,344 Long story. Why don't you go ahead and eat? 293 00:16:09,553 --> 00:16:10,720 We're gonna be a while. 294 00:16:15,225 --> 00:16:18,687 I'm telling ya, I'm not on drugs. The government's out to get me! 295 00:16:23,483 --> 00:16:25,902 Now, one of the more exciting things we found recently 296 00:16:26,069 --> 00:16:30,615 is that neanderthals and homo sapiens frequently mated with each other. 297 00:16:30,991 --> 00:16:34,077 Well, that certainly explains my marriage to Sheldon's father. 298 00:16:37,080 --> 00:16:40,542 That's funny because my father was not a very clever man. 299 00:16:41,751 --> 00:16:43,003 I'd be lost without you. 300 00:16:47,174 --> 00:16:50,969 I would like to propose a toast to my wife and bride-to-be. 301 00:16:51,178 --> 00:16:53,418 - Now, see, that's funny because... - Back to your phone. 302 00:16:56,558 --> 00:16:57,559 Penny, 303 00:16:58,476 --> 00:17:00,103 I've always known I loved you. 304 00:17:00,270 --> 00:17:04,983 But this last year has shown me that I also love being married to you. 305 00:17:06,067 --> 00:17:07,319 Thank you for saying yes. 306 00:17:07,986 --> 00:17:09,613 Thanks for asking until I did. 307 00:17:11,573 --> 00:17:13,700 - Hear, hear. - Cheers. 308 00:17:15,952 --> 00:17:18,163 I would also like to make a toast. 309 00:17:19,748 --> 00:17:23,335 Leonard, I am so happy that you have found a woman 310 00:17:23,501 --> 00:17:24,753 who loves and cares for you. 311 00:17:24,920 --> 00:17:26,588 What the hell is that supposed to mean? 312 00:17:29,799 --> 00:17:30,884 Why don't you take a pill? 313 00:17:31,051 --> 00:17:32,469 Like you did before sex? 314 00:17:33,970 --> 00:17:35,889 What I really needed was a blindfold. 315 00:17:36,389 --> 00:17:38,934 All right, everyone, calm down. 316 00:17:39,100 --> 00:17:41,269 Let's all remember what it says in the Bible, 317 00:17:41,436 --> 00:17:44,814 "he who is slow to anger is better than the mighty." 318 00:17:44,981 --> 00:17:48,235 Oh, dear woman, can you please read another book? 319 00:17:49,736 --> 00:17:51,988 When god writes one, I will. 320 00:18:00,789 --> 00:18:04,251 If we wanna order the souffle, we might wanna get on that. 321 00:18:08,505 --> 00:18:10,840 Leonard, if you don't mind, I think I'm a little tired. 322 00:18:11,383 --> 00:18:12,801 I'm gonna call it a night. 323 00:18:12,968 --> 00:18:15,470 - Sure, dad. - I'm a little tuckered out myself. 324 00:18:15,637 --> 00:18:17,389 I will see you all in the morning. 325 00:18:19,057 --> 00:18:21,177 - Would you like to share a cab? - That would be fine. 326 00:18:21,309 --> 00:18:22,936 - Where you staying? - I'm at the Westin. 327 00:18:23,103 --> 00:18:25,522 Well, so am I. Could I interest you in a nightcap? 328 00:18:25,689 --> 00:18:26,940 I think that you could. 329 00:18:32,988 --> 00:18:34,322 What is happening there? 330 00:18:35,323 --> 00:18:36,908 I think it's pretty obvious. 331 00:18:37,534 --> 00:18:39,694 They don't want dessert 'cause they filled up on bread. 332 00:18:48,461 --> 00:18:49,879 She's still not answering. 333 00:18:51,965 --> 00:18:53,717 My father's not texting me back. 334 00:18:55,885 --> 00:18:58,847 'Cause they both turned their phones off. 335 00:19:04,769 --> 00:19:06,104 I don't like this at all. 336 00:19:07,897 --> 00:19:09,024 I don't like it, either. 337 00:19:09,190 --> 00:19:10,233 Really? 338 00:19:10,567 --> 00:19:12,193 Because I love it. 339 00:19:44,726 --> 00:19:45,727 English - sdh