1 00:00:05,047 --> 00:00:06,465 - Helium. - Yes. 2 00:00:09,051 --> 00:00:10,636 - Taylor swift. - Yes. 3 00:00:12,638 --> 00:00:13,973 - Pi. - Yes. 4 00:00:21,022 --> 00:00:23,399 - Kardashian. - More specific. 5 00:00:26,611 --> 00:00:28,404 - Khloé? Ah! - Yes! 6 00:00:29,113 --> 00:00:31,282 See, I remember because if it looks like Kim, it's Kim, 7 00:00:31,449 --> 00:00:33,169 if it looks kind of like Kim, it's Kourtney, 8 00:00:33,201 --> 00:00:34,841 if it looks nothing like Kim, it's khloé. 9 00:00:37,205 --> 00:00:38,456 Oh, that's a venn diagram, 10 00:00:38,623 --> 00:00:40,267 and I remember because I thought to myself, 11 00:00:40,291 --> 00:00:42,376 "venn is he gonna stop talking about this diagram?" 12 00:00:44,462 --> 00:00:45,588 What're you guys doing? 13 00:00:45,755 --> 00:00:48,257 Well, we decided to use our breakfast time 14 00:00:48,424 --> 00:00:50,676 to expand our respective knowledge bases. 15 00:00:50,843 --> 00:00:52,011 Let me try. 16 00:00:54,263 --> 00:00:57,308 Atom of hydrogen, Adam of maroon 5, mic drop. 17 00:01:00,811 --> 00:01:02,605 I'm sorry, who is Mike drop? 18 00:01:02,855 --> 00:01:03,856 (Laughs) 19 00:01:04,690 --> 00:01:06,460 Oh, hey, penny, do you wanna go to the airport with me later 20 00:01:06,484 --> 00:01:07,568 to pick up my mother? 21 00:01:07,735 --> 00:01:08,819 - Sure. - Leonard: Thanks. 22 00:01:08,986 --> 00:01:09,987 No problem. 23 00:01:10,154 --> 00:01:13,074 Hey, penny, since you're already gonna be at the airport, do I need to go? 24 00:01:14,367 --> 00:01:16,386 Why don't you wanna get your mother from the airport? 25 00:01:16,410 --> 00:01:18,537 I can do without the 40-minute car ride 26 00:01:18,704 --> 00:01:20,831 where she criticizes every aspect of my life. 27 00:01:21,582 --> 00:01:23,334 She can cover it in a car ride? 28 00:01:24,418 --> 00:01:26,671 I can do 40 minutes on your posture alone. 29 00:01:28,172 --> 00:01:30,466 You really want me to pick up your mother all by myself? 30 00:01:30,633 --> 00:01:33,761 I just feel like it would be a good chance for you to bond. 31 00:01:33,928 --> 00:01:35,429 Or a way for you to avoid her? 32 00:01:36,430 --> 00:01:39,470 I don't know what he's putting on those cards, but you are smarter than ever. 33 00:01:40,643 --> 00:01:43,187 Fine, if you really want me to, I will pick your mom up. 34 00:01:43,354 --> 00:01:44,355 Seriously? 35 00:01:44,522 --> 00:01:46,166 Yeah, you know what, she is my mother-in-law, 36 00:01:46,190 --> 00:01:48,070 and I'd like for us to have a good relationship. 37 00:01:48,776 --> 00:01:52,530 That is very mature of you, so I'm gonna go ahead and say, suckah! 38 00:01:53,948 --> 00:01:55,491 - All right, back to learning. - Okay. 39 00:01:55,658 --> 00:01:56,659 (Clears throat) 40 00:01:57,285 --> 00:01:59,120 Oh, easy, bill nye, the science guy. 41 00:01:59,287 --> 00:02:00,454 Or as I know him. 42 00:02:01,372 --> 00:02:03,124 Creepy old dude from dancing with the stars. 43 00:02:03,291 --> 00:02:04,292 (Imitating bell dinging) 44 00:02:04,917 --> 00:02:06,961 (Theme song playing) 45 00:02:31,402 --> 00:02:33,213 Did you guys see there's an avengers screening? 46 00:02:33,237 --> 00:02:35,573 Joss Whedon's gonna show some deleted scenes 47 00:02:35,740 --> 00:02:37,220 and do a question and answer session. 48 00:02:37,366 --> 00:02:40,578 Well, I have a few questions for him about the last avengers movie, 49 00:02:40,745 --> 00:02:42,496 and a whole lot of answers. 50 00:02:44,332 --> 00:02:45,541 When's the screening? 51 00:02:45,708 --> 00:02:47,588 It's tonight, but it's first come, first served, 52 00:02:47,626 --> 00:02:49,604 so we should probably get there early and wait in line. 53 00:02:49,628 --> 00:02:50,921 Let's do it. 54 00:02:51,088 --> 00:02:53,049 Penny's busy with my mother, so I'm in. 55 00:02:53,215 --> 00:02:56,427 Bad news, Amy's making me go shopping with her later, 56 00:02:56,594 --> 00:02:58,596 so it looks like none of us can go. 57 00:03:01,599 --> 00:03:04,310 You do realize we're allowed to have fun without you? 58 00:03:04,477 --> 00:03:06,645 In fact, that's usually the trick to it. 59 00:03:09,106 --> 00:03:10,334 What time do we need to get there? 60 00:03:10,358 --> 00:03:11,776 Uh, I'd say by 3:00. 61 00:03:11,942 --> 00:03:13,611 You're really going without me? 62 00:03:13,778 --> 00:03:17,406 It's not a big deal. Go shopping with Amy, and we'll save a spot in line for you. 63 00:03:17,573 --> 00:03:20,368 You don't have the authority to save places in the line. 64 00:03:20,534 --> 00:03:21,734 If I do that, I'll be cutting. 65 00:03:21,869 --> 00:03:23,287 People do it all the time. 66 00:03:23,454 --> 00:03:25,098 You know the golden rule of line etiquette, 67 00:03:25,122 --> 00:03:26,749 "no cuts, no buts, no coconuts." 68 00:03:28,292 --> 00:03:29,502 If you really care that much, 69 00:03:29,668 --> 00:03:32,380 there are apps now that'll let you hire people to do stuff 70 00:03:32,546 --> 00:03:34,715 like errands and wait in lines. 71 00:03:35,299 --> 00:03:37,802 People are actually waiting in lines as a job? 72 00:03:38,552 --> 00:03:40,805 Boy, it makes me feel better about my life. 73 00:03:42,306 --> 00:03:44,100 Some of these guys make over $20 an hour. 74 00:03:44,266 --> 00:03:46,060 And now I feel worse again. 75 00:03:49,146 --> 00:03:52,233 I'm not surprised Leonard chose to avoid picking me up. 76 00:03:52,400 --> 00:03:54,985 He's battled intimacy issues his whole life. 77 00:03:56,153 --> 00:03:58,489 Does he have difficulty maintaining erections? 78 00:04:01,242 --> 00:04:03,842 (Clearing throat) Wow. Didn't even make it out of the parking lot. 79 00:04:05,246 --> 00:04:07,665 You know what, enough about Leonard, let's talk about you. 80 00:04:07,832 --> 00:04:09,552 What would you like to do while you're here? 81 00:04:09,667 --> 00:04:11,293 Dear, I'm a psychiatrist. 82 00:04:11,460 --> 00:04:14,422 You don't have to avoid having intimate conversations with me. 83 00:04:15,423 --> 00:04:17,716 Well, I'd actually like for us to be close, 84 00:04:17,883 --> 00:04:19,635 but maybe we start with our favorite books 85 00:04:19,802 --> 00:04:22,304 and work our way up to my husband's sex organs. 86 00:04:24,682 --> 00:04:26,809 Very well. What's the last book you read? 87 00:04:26,976 --> 00:04:30,354 Uh, does pottery barn spring count? 88 00:04:32,106 --> 00:04:35,609 Penny, it's only natural to want your mother-in-law to like you, 89 00:04:35,776 --> 00:04:38,696 and I acknowledge I can be an intimidating person. 90 00:04:39,447 --> 00:04:42,324 So, what can I do to make this process easier for you? 91 00:04:42,491 --> 00:04:45,828 For starters, maybe you can not psychoanalyze everything I say? 92 00:04:46,954 --> 00:04:50,499 And how does it make you feel when I psychoanalyze everything you say? 93 00:04:52,209 --> 00:04:53,502 Uncomfortable. 94 00:04:53,669 --> 00:04:54,753 That was a joke, dear. 95 00:04:54,920 --> 00:04:56,422 Oh, sorry. 96 00:04:56,589 --> 00:04:58,109 (Chuckles) Didn't know you made those. 97 00:05:00,134 --> 00:05:01,343 Hey, listen, what if we have 98 00:05:01,510 --> 00:05:04,054 a little mother-in-law, daughter-in-law dinner tonight? 99 00:05:05,306 --> 00:05:06,724 So, just the two of us? 100 00:05:07,641 --> 00:05:09,393 Or do I invite a few girlfriends? 101 00:05:09,560 --> 00:05:12,600 'Cause hearing you say "the two of us" just sent a chill right down my spine. 102 00:05:17,985 --> 00:05:19,069 Hey. 103 00:05:19,945 --> 00:05:22,615 What are you doing here? You're not Sheldon. 104 00:05:22,781 --> 00:05:24,283 I thought that might come up. 105 00:05:25,993 --> 00:05:27,870 Sheldon hired me to go shopping with you. 106 00:05:28,996 --> 00:05:32,708 Hold on, he paid you to get out of spending time with me? 107 00:05:32,875 --> 00:05:35,085 No, it's not like that. 108 00:05:35,252 --> 00:05:37,004 There's a long line he'd rather stand in. 109 00:05:39,590 --> 00:05:42,301 So, what're we doing, Old Navy, build-a-bear, I get paid either way. 110 00:05:44,762 --> 00:05:46,847 We're not going shopping together. 111 00:05:47,014 --> 00:05:48,724 You sure? I'm happy to hold your bag, 112 00:05:48,891 --> 00:05:51,060 and Sheldon gave me money for hot dog on a stick. 113 00:05:53,437 --> 00:05:55,773 Can you understand why I might be annoyed right now? 114 00:05:56,023 --> 00:05:58,651 (Chuckling) Look, lady, I just work here. 115 00:06:03,531 --> 00:06:06,033 We've waited in a lot of lines together, haven't we? 116 00:06:06,200 --> 00:06:09,286 Remember when we camped out for the doctor who panel at comic-con? 117 00:06:09,453 --> 00:06:10,955 Yeah, sleeping under the stars 118 00:06:11,121 --> 00:06:13,121 with other fans who love the show as much as we do. 119 00:06:13,165 --> 00:06:16,210 Waking up wondering which of those fans stole our wallets. 120 00:06:17,962 --> 00:06:19,296 Stuart, what're you doing here? 121 00:06:19,463 --> 00:06:24,426 Sheldon, you are the most inconsiderate person I have ever met in my entire life! 122 00:06:26,178 --> 00:06:28,931 Where do you get off sending me to shop with your girlfriend? 123 00:06:30,099 --> 00:06:32,726 I don't understand. You were happy to do this when I hired you. 124 00:06:32,893 --> 00:06:34,728 Why are you upset with me now? 125 00:06:34,895 --> 00:06:37,481 I'm not upset with you, but Amy's pretty bent out of shape, 126 00:06:37,648 --> 00:06:40,859 so she hired me to let you have it. 127 00:06:43,487 --> 00:06:45,573 Well, I suppose turnabout is fair play. 128 00:06:45,739 --> 00:06:48,409 You're darn right it's fair play, you selfish jerk! 129 00:06:52,746 --> 00:06:55,507 You know, just when I think we're making progress in our relationship, 130 00:06:55,541 --> 00:06:58,836 we revert to our old patterns where thoughts and feelings go unexpressed. 131 00:06:59,003 --> 00:07:02,006 I mean, if he didn't wanna go shopping with me, why didn't he just say so? 132 00:07:03,090 --> 00:07:05,092 Maybe he couldn't get a word in edgewise. 133 00:07:08,929 --> 00:07:10,431 Sorry, I've been going on and on. 134 00:07:10,598 --> 00:07:11,890 No, it's all right, dear. 135 00:07:12,057 --> 00:07:15,102 Sheldon has a brilliant and complicated mind. 136 00:07:15,269 --> 00:07:19,356 It's understandable that being in a relationship with him could be trying. 137 00:07:19,523 --> 00:07:22,151 I called him "babe" once. He asked me to get a drug test. 138 00:07:25,529 --> 00:07:28,824 Well, I do admire your resolve. You're an extraordinary woman. 139 00:07:28,991 --> 00:07:30,034 Thank you. 140 00:07:30,659 --> 00:07:33,912 You know what, she's my mother-in-law, why can't I bond with her like that? 141 00:07:34,788 --> 00:07:37,249 Amy's with Sheldon who she loves like a son. 142 00:07:37,416 --> 00:07:40,085 You're with her son, who she doesn't. 143 00:07:41,879 --> 00:07:44,840 Do you realize it took me five years to get a massage from him? 144 00:07:45,007 --> 00:07:48,469 Well, that still could be a big step for Sheldon. 145 00:07:48,636 --> 00:07:52,139 Three minutes. And he used a kitchen timer. 146 00:07:53,891 --> 00:07:55,142 I felt like a soft-boiled egg. 147 00:07:57,478 --> 00:07:59,480 You know, being in a relationship with Leonard 148 00:07:59,647 --> 00:08:01,649 also comes with its challenges. 149 00:08:02,566 --> 00:08:04,693 Yes, well, what can you do? 150 00:08:07,154 --> 00:08:08,155 (Knocking on door) 151 00:08:09,448 --> 00:08:11,700 Maybe it's Sheldon, here to say he's sorry. 152 00:08:12,951 --> 00:08:14,453 Sheldon says he's sorry. 153 00:08:17,748 --> 00:08:19,917 Bernadette, I'll give you $5 to slam the door. 154 00:08:20,084 --> 00:08:21,251 I would've done it for $3. 155 00:08:28,634 --> 00:08:30,594 Boy, all this standing's making me tired. 156 00:08:30,761 --> 00:08:33,847 Good thing I brought my collapsible stick chair. 157 00:08:35,641 --> 00:08:38,686 The stick chair. You look like an idiot on that thing. 158 00:08:38,852 --> 00:08:43,190 Sticks and stones may break my bones, but chairs on sticks are comfy. 159 00:08:45,567 --> 00:08:46,610 Hey. 160 00:08:46,777 --> 00:08:48,654 Hey, is everything smoothed out with Amy? 161 00:08:48,821 --> 00:08:50,614 Uh, no, she's still pretty mad. 162 00:08:50,781 --> 00:08:53,992 Did you make the apology as sincere as I would have? 163 00:08:54,159 --> 00:08:56,537 I said, "Sheldon says he's sorry." 164 00:08:56,704 --> 00:08:58,706 Yeah, well, that's laying it on a little thick. 165 00:09:02,251 --> 00:09:04,586 Think it's time you apologize to her yourself. 166 00:09:04,753 --> 00:09:07,798 I suppose so, but if I get out of line, I'll lose my spot. 167 00:09:07,965 --> 00:09:10,300 I'm happy to hold your place till you get back. 168 00:09:10,467 --> 00:09:11,635 You would do that? 169 00:09:11,802 --> 00:09:13,722 Consider it my way of getting more of your money. 170 00:09:14,930 --> 00:09:16,140 You're a good man. 171 00:09:20,269 --> 00:09:22,669 So, Beverly, did you know penny is the number three sales rep 172 00:09:22,771 --> 00:09:23,971 at our pharmaceutical company? 173 00:09:24,022 --> 00:09:25,941 I didn't realize you two work together. 174 00:09:26,567 --> 00:09:29,361 Well, we don't exactly, I'm a microbiologist for the research team. 175 00:09:29,528 --> 00:09:30,904 What are you currently developing? 176 00:09:31,071 --> 00:09:33,323 Bernadette: Some exciting new anti-anxiety drugs. 177 00:09:33,490 --> 00:09:37,661 That's interesting. I just attended a lecture on pediatric anxiety. 178 00:09:37,828 --> 00:09:40,664 Oh, was it Dr. Jenofski? I just saw his Ted talk. 179 00:09:40,831 --> 00:09:42,082 Beverly: It was. 180 00:09:42,249 --> 00:09:43,449 Well, let's get back to penny. 181 00:09:43,542 --> 00:09:46,670 Hey, weren't you telling me something great about your company car? 182 00:09:48,005 --> 00:09:50,048 Um... (Clearing throat) 183 00:09:51,216 --> 00:09:52,634 It has seat warmers. 184 00:09:54,845 --> 00:09:56,072 (Intermittent knocking on door) 185 00:09:56,096 --> 00:09:58,682 Sheldon: Amy, Amy, Amy. 186 00:09:58,849 --> 00:10:00,142 Come in. 187 00:10:00,309 --> 00:10:02,519 Hello, everyone. Oh, Beverly, good to see you. 188 00:10:02,686 --> 00:10:05,526 I'd love to chat, but there's a line that could start moving any minute, 189 00:10:05,564 --> 00:10:07,232 so let's do this. 190 00:10:07,399 --> 00:10:09,359 Amy, a proper apology requires three steps. 191 00:10:09,526 --> 00:10:12,446 Step one, an admission of wrongdoing. Amy, I was wrong. 192 00:10:12,613 --> 00:10:15,449 Step two, a promise never to repeat said action. 193 00:10:15,616 --> 00:10:18,410 Amy, that action will never be repeated, and that's a promise. 194 00:10:18,577 --> 00:10:20,454 Step three, an earnest request for forgiveness. 195 00:10:20,621 --> 00:10:23,207 Amy, I hope you can forgive me, and I hope you do it right now 196 00:10:23,373 --> 00:10:24,809 'cause there's an uber waiting downstairs, 197 00:10:24,833 --> 00:10:27,594 and I don't wanna repeat this apology nonsense with my driver, Ganesh. 198 00:10:30,798 --> 00:10:31,882 Fine. 199 00:10:32,049 --> 00:10:33,383 Oh, thanks, you're a peach. 200 00:10:33,550 --> 00:10:34,819 And Beverly, we'll catch up soon. 201 00:10:34,843 --> 00:10:37,923 Bernadette, it's a pleasure, as always. Penny, you have spinach in your teeth. 202 00:10:41,099 --> 00:10:42,810 How long have I had spinach in my teeth? 203 00:10:42,976 --> 00:10:44,269 Since the airport, dear. 204 00:10:49,024 --> 00:10:50,624 You look like you come with a kickstand. 205 00:10:52,236 --> 00:10:53,737 You can't make me feel bad. 206 00:10:54,279 --> 00:10:56,073 Maybe not. Leonard? 207 00:10:57,241 --> 00:11:00,911 So, when the aliens brought you back, they just left the probe in? 208 00:11:03,455 --> 00:11:04,957 - I'm back. - Hey, how'd it go? 209 00:11:05,123 --> 00:11:06,208 It went well. 210 00:11:06,375 --> 00:11:08,228 You know, I've learned that if you never say you're sorry, 211 00:11:08,252 --> 00:11:10,420 the times you do really puts them on their heels. 212 00:11:12,130 --> 00:11:14,216 Stuart, I relieve you of your line duties. 213 00:11:14,800 --> 00:11:16,468 Anyone else need anything before I go? 214 00:11:16,635 --> 00:11:19,012 I'll give you a dollar if you make fun of raj. 215 00:11:20,305 --> 00:11:21,849 - That's mean. - Five. 216 00:11:22,015 --> 00:11:24,351 You look like tigger if tigger looked like a jackass. 217 00:11:26,603 --> 00:11:29,273 If you ever need a reference or anything, just let me know. 218 00:11:31,608 --> 00:11:32,776 Hey, guys. 219 00:11:34,945 --> 00:11:36,280 Did you see that? 220 00:11:36,446 --> 00:11:37,865 He just cut the line. 221 00:11:38,031 --> 00:11:39,592 He's justjoining his friends, it's fine. 222 00:11:39,616 --> 00:11:43,203 No, it's not fine. It is a breach of line etiquette. 223 00:11:43,370 --> 00:11:46,164 We're near the front of the line. We'll get in either way. 224 00:11:46,331 --> 00:11:48,268 What if every person in front of us lets someone cut? 225 00:11:48,292 --> 00:11:49,376 We'd still get in. 226 00:11:49,543 --> 00:11:50,770 What if each of those people let someone cut? 227 00:11:50,794 --> 00:11:51,920 Still get in. 228 00:11:52,087 --> 00:11:53,314 Then each of those people let someone cut? 229 00:11:53,338 --> 00:11:56,508 We'd still get in, but first I'd hit you over the head with his stick chair. 230 00:11:59,720 --> 00:12:01,555 - Excuse me. - Oh, please don't. 231 00:12:01,722 --> 00:12:04,308 I couldn't help but notice that you cut the line. 232 00:12:04,766 --> 00:12:06,894 Oh, uh, I'm with my friends. It's cool. 233 00:12:07,060 --> 00:12:09,688 No, it's not cool. 234 00:12:10,814 --> 00:12:13,817 If there were reserved seating, we all had tickets, that'd be fine, 235 00:12:13,984 --> 00:12:15,503 but this line is first-come, first-served. 236 00:12:15,527 --> 00:12:18,322 Not "show up tardy and nevertheless be first-served." 237 00:12:18,488 --> 00:12:19,907 - Right here. - No. 238 00:12:23,076 --> 00:12:24,636 You need to go to the back of the line. 239 00:12:25,162 --> 00:12:27,331 (Scoffs) Who made you line monitor? 240 00:12:27,497 --> 00:12:29,499 Mrs. Wunch in fourth grade. 241 00:12:31,627 --> 00:12:34,254 And my slogan was, "a line this straight is a line that's great." 242 00:12:36,840 --> 00:12:37,925 Is this guy for real? 243 00:12:38,091 --> 00:12:40,260 Boy, I wish I could say no. 244 00:12:43,180 --> 00:12:45,641 That was very nice of Sheldon to apologize. 245 00:12:45,807 --> 00:12:48,101 Well, he's come a long way, 246 00:12:48,268 --> 00:12:52,439 or a short way very slowly, so it feels like a long way. 247 00:12:53,941 --> 00:12:56,485 Your relationship with him is fascinating. 248 00:12:56,652 --> 00:12:59,488 I'm preparing to write a book on high-achieving couples, 249 00:12:59,655 --> 00:13:01,455 and I would love to interview the both of you. 250 00:13:01,531 --> 00:13:04,660 Oh, sure, I'll talk to Sheldon about it. 251 00:13:04,826 --> 00:13:06,763 You know, Bernadette's husband's a former astronaut. 252 00:13:06,787 --> 00:13:07,955 Really? 253 00:13:08,121 --> 00:13:10,749 Do you think he would be interested in being interviewed as well? 254 00:13:10,916 --> 00:13:12,542 Do I think he'd be interested? 255 00:13:12,709 --> 00:13:14,604 Sometimes I hear him pretending to be interviewed 256 00:13:14,628 --> 00:13:16,046 when he's alone in the bathroom. 257 00:13:17,798 --> 00:13:20,342 Wonderful, I'll give you my contact information. 258 00:13:22,052 --> 00:13:24,680 Um, you should probably talk to penny, too. 259 00:13:26,056 --> 00:13:27,099 About what? 260 00:13:29,726 --> 00:13:31,728 Okay, you know what, this is ridiculous. 261 00:13:31,895 --> 00:13:33,957 I've been trying to make a connection with you all day, 262 00:13:33,981 --> 00:13:35,524 and clearly I'm getting nowhere. 263 00:13:36,316 --> 00:13:39,820 We”, are you seeking a connection or just some form of validation? 264 00:13:40,570 --> 00:13:42,410 What I was seeking was some sort of friendship, 265 00:13:42,531 --> 00:13:44,992 but at this point I'll take you not insulting me to my face. 266 00:13:45,158 --> 00:13:47,244 My intention was never to insult you. 267 00:13:47,411 --> 00:13:50,288 You've been doing it all day. Do you even know what an insult is? 268 00:13:50,455 --> 00:13:52,624 Well, it's not a clinical term, 269 00:13:52,791 --> 00:13:56,086 but one example would be your marrying my son and not inviting me 270 00:13:56,253 --> 00:13:58,255 or even telling me the wedding was taking place. 271 00:14:01,842 --> 00:14:03,093 Okay, good example. 272 00:14:07,180 --> 00:14:10,183 What about joss Whedon's work makes you think he'd be okay 273 00:14:10,350 --> 00:14:12,102 with rule-breakers and line-cutters? 274 00:14:12,269 --> 00:14:16,940 The avengers are rule-breakers, being vengeful is in their job description. 275 00:14:18,525 --> 00:14:19,818 They work for S.H.I.E.L.D., 276 00:14:19,985 --> 00:14:22,195 which is a sanctioned department of the us. Government. 277 00:14:22,362 --> 00:14:25,365 Now, do you work for a sanctioned department of the us. Government? 278 00:14:25,532 --> 00:14:26,950 As a matter of fact I do, 279 00:14:27,117 --> 00:14:29,870 at a little place called the dmv. 280 00:14:32,039 --> 00:14:35,292 He's got him there. The "d" even stands for department. 281 00:14:37,127 --> 00:14:39,838 Excuse me, can I please see a show of hands? 282 00:14:40,005 --> 00:14:42,883 Who here takes issue with this person cutting the line? 283 00:14:45,469 --> 00:14:46,595 Told you. 284 00:14:47,387 --> 00:14:49,389 Well, what a sad state of affairs. 285 00:14:49,556 --> 00:14:51,975 Now that you've all been so ground down by life, 286 00:14:52,142 --> 00:14:54,078 you don't even notice when someone disrespects you. 287 00:14:54,102 --> 00:14:56,873 I can't believe we're gonna get beat up, and it's not because of your chair. 288 00:14:56,897 --> 00:14:58,417 Sheldon: It's time for you to wake up. 289 00:14:59,357 --> 00:15:01,401 You know, right now, at the back of this line, 290 00:15:01,568 --> 00:15:04,237 there's a movie fan like you who's not going to get in 291 00:15:04,404 --> 00:15:06,865 because this person simply doesn't care. 292 00:15:07,032 --> 00:15:08,408 Yeah, well, 61 years ago, 293 00:15:08,575 --> 00:15:10,495 there was another person at the back of the line, 294 00:15:10,577 --> 00:15:12,662 and her name was Rosa Parks. 295 00:15:16,583 --> 00:15:19,753 Okay, you may have to pretend you're black to get us out of here. 296 00:15:21,588 --> 00:15:26,093 Let's all follow in that brave woman's footsteps and stand up for ourselves. 297 00:15:26,259 --> 00:15:28,970 Now, and I realize that she stood up by remaining seated, 298 00:15:29,137 --> 00:15:31,032 but now is not the time to enjoy the irony of that. 299 00:15:31,056 --> 00:15:34,768 Now, I ask you again, who here takes issue with this person... 300 00:15:34,935 --> 00:15:36,996 Why should we listen to you? You cut the line yourself. 301 00:15:37,020 --> 00:15:39,147 I most certainly did not. 302 00:15:39,314 --> 00:15:41,024 I saw you. 303 00:15:42,192 --> 00:15:45,821 If you're feeling dizzy, it's because the tables have turned. 304 00:15:48,198 --> 00:15:51,243 Excuse me, I paid someone to wait in line for me, 305 00:15:51,409 --> 00:15:53,370 and then when I arrived, he left. 306 00:15:53,537 --> 00:15:57,124 So what you saw, my good woman, was swapsies, not cutsies. 307 00:15:57,290 --> 00:15:58,542 No, no, no, no, no, wait. 308 00:15:58,708 --> 00:16:01,068 I ask you again, show of hands, who here takes issue with... 309 00:16:01,128 --> 00:16:02,504 Stop moving! He's gonna get in! 310 00:16:02,671 --> 00:16:05,173 - Buddy, let it go. - No, I can't, this isn't right. 311 00:16:05,340 --> 00:16:07,660 - You did everything you could. - No, I could've done more. 312 00:16:09,719 --> 00:16:10,804 Now, now. 313 00:16:10,971 --> 00:16:13,241 You denigrated the memory of a great civil rights pioneer. 314 00:16:13,265 --> 00:16:14,385 That's all anyone could ask. 315 00:16:18,061 --> 00:16:21,439 To be honest, I'm surprised you cared about the wedding at all. 316 00:16:21,606 --> 00:16:23,733 I'm still human, penny. 317 00:16:23,900 --> 00:16:27,320 Not getting invited to my own son's wedding is difficult to ignore. 318 00:16:27,487 --> 00:16:30,615 I know how you feel. She didn't invite any of us. 319 00:16:30,782 --> 00:16:32,367 It was spur of the moment. 320 00:16:32,534 --> 00:16:35,203 Well, we did get to see a live stream of it on the Internet. 321 00:16:35,370 --> 00:16:37,581 I could've watched it on the Internet? 322 00:16:40,292 --> 00:16:41,376 (Whispering) Thank you. 323 00:16:44,546 --> 00:16:47,024 So, if we would've asked you to come to Vegas to see us get married, 324 00:16:47,048 --> 00:16:48,091 you would've come? 325 00:16:48,925 --> 00:16:51,303 No, iwould've said you're making a huge mistake, 326 00:16:51,469 --> 00:16:53,471 but an invitation would've been nice. 327 00:16:55,682 --> 00:16:57,434 You really think we made a mistake? 328 00:16:58,268 --> 00:17:03,106 At the time I did, but I've never seen Leonard so happy, 329 00:17:03,273 --> 00:17:04,774 so perhaps I was wrong. 330 00:17:06,610 --> 00:17:07,611 Wow. 331 00:17:08,361 --> 00:17:10,947 Okay, well, how about this? 332 00:17:11,114 --> 00:17:16,077 Maybe while you're still in town, Leonard and I can have another small ceremony, 333 00:17:16,244 --> 00:17:17,621 you know, if you're interested. 334 00:17:18,788 --> 00:17:20,790 I would find that perfectly acceptable. 335 00:17:20,999 --> 00:17:22,000 (Gasps) 336 00:17:22,876 --> 00:17:26,004 She would find it perfectly acceptable. You guys saw it, we bonded. 337 00:17:35,972 --> 00:17:38,642 Howie, you're doin' okay? You've been in there a while. 338 00:17:38,808 --> 00:17:40,310 Howard: I'm fine, be right out. 339 00:17:43,396 --> 00:17:45,649 Am I an American hero? (Scoffs) 340 00:17:48,652 --> 00:17:50,111 That's a good question, Jim. 341 00:17:50,278 --> 00:17:54,032 You know, don't you think once an astronaut leaves the planet, 342 00:17:54,199 --> 00:17:57,327 he's a hero to all the nations of the earth? 343 00:17:57,494 --> 00:17:58,995 (Toilet flushing) 344 00:18:01,498 --> 00:18:04,334 Okie-dokie, I think I have time for one more question. 345 00:18:10,632 --> 00:18:12,676 (Theme music playing) 346 00:18:33,613 --> 00:18:34,614 English - sdh